Mount Ararat (Massis), 2008
Ah, this Massis
Gevorg Emin
Which mellows all hearts
Through itself a rock;
Which warms stray hearts
When itself is cold;
Which brings all dispersed
Armenians home,
When itself is not here;
Preaches the sermon of unity
To the world-scattered homeless Armenians,
When itself is split in two;
Which like great love,
Neither drifts away
Nor draws near,
Ah, this Massis.
Hawk over Geghard fortress, 2002
Sevan monastery, 2008
Priest and girls, Sevan monastery, 2002
Storm over Lake Sevan, 2002
Thistles in the fog, Goris, 2008
Sisian range, 2008
Fatherland
Yeghishe Charents
Snow-wrapped mountains and blue lakes,
Skies like dreams of the soul,
Skies like children's eyes.
I was alone. You were with me.
When I heard the whispers of the lake,
And looked unceasingly into the distance,
There rose in me that old longing
For you, that dream, holy, star-filled, infinite.
In the clear evocative sunset
I called, called to the snow covered mountains;
Night fell, darkening the distance,
Mingling my soul with the starry dark.
Sisian reservoir, 2008
Gumri region, 2008
Abandoned fun park, Sevan region, 2008
Noravank monastery, 2008
Check-post dinner, Sisian, 2006
Boy from the block, Yerevan, 2002
Girl in the crowd, Yerevan, 2002
Hasmik the waitress, Noravank, 2002 Never Love Black Eyes
Avetik Isahakian
Never trust black eyes.
Be wary. Be warned.
Their darkness is a deep,
endless night.
Never love black eyes
where demons can hide.
Just look in I my heart
and see why.
It is a sea of pains
that proves
what turmoil
black eyes can start.
(1897)
Waitresses, Yerevan, 2002Street musician, Yerevan, 2006 Schoolgirl with alphabet, Areni region, 2002
The Armenian Language
Moushegh Ishkhan
The Armenian language is the home
and haven where the wanderer can own
roof and wall and nourishment.
He can enter to find love and pride,
locking the hyena and the storm outside.
For centuries its architects have toiled
to give its ceilings height.
How many peasants working
day and night have kept
its cupboards full, lamps lit, ovens hot.
Always rejuvenated, always old, it lasts
century to century on the path
where every Armenian can find it when he's lost
in the wilderness of his future, or his past.
Geghard monastery, 2006
Prayer for the New Year
Missak Medzarents
Give me, my God, that kind of happiness
that has no self. Let me gather it like flowers
in other people's eyes.
Give me, oh Lord, an impersonal joy
which like a child's sparkler tints
the onlooker's face.
Give me, oh Lord, an impersonal joy
to hang like ribbons braided with bells
on each door I pass.
Let me build altars out of words
of those I love and echo them
like cymbals of brass.
Geghard monastery, 2006
Geghard monastery, 2002
Geghard monastery, 2006 Deacon, Etchmiadzin, 2002
Woodcutter, Odzun, 2002 Chapel, Sanahin monastery, 2002
Writing on the wall, Sanahin monastery, 2002
Kotayk, 2008
Khor Virap, 2002
Succession of Generations
Paruyr Sevak
Every generation
first of all thinks in silence
and then as soon as talking begins
angers the elders,
angers them but without intended malice,
for the young do not understand
and the elders always understand.
Elder God,
is it true that he who understands and
he who doubts
are synonymous
and every generation
dies by doubting?
Goris, 2008
Churchwarden, Zvartnots, 2002
Dancer, Garni, 2006
Noratuz, 2008
Noratuz, 2008
Yerevan, 2008
Genocide Memorial, Yerevan, 2002
Forgetting
Vahan Tekeyan
translated by Diana Der Hovanessian and Marzbed Margossian
Forgetting. Yes, I will forget it all.
One after the other. The roads I crossed.
The roads I did not. Everything that happened.
And everything that did not.
I am not going to transport anymore,
nor drag the silent past, or that "me"
who was more beautiful and bigger
that I could ever be.
I will shake off the weights
thickening my mind and sight,
and let my heart see the sun as it dies.
Let a new morning's light open my closed eyes.
Death, is that you here? Good Morning.
Or should I say Good Dark?